
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. dabing Premiéra
V českém znění: Bedřich Šetzena, Pavel Šrom a další.
Režie: Václav Žižka
2. dabing ČT
V českém znění: Pavel Soukup - Robert De Niro (Jack Walsh), Jaromír Meduna - Charles Grodin (Jonathan Mardukas), Pavel Rímský - Yaphet Kotto (Alonzo Mosely), Bohuslav Kalva - Dennis Farina (Jimmy Serrano), Jiří Plachý - John Ashton (Marvin Dorfler), Jiří Prager - Joe Pantoliano (Eddie Moscone), Jaroslav Horák - Jack Kehoe (Jerry Geisler), Milan Slepička - Richard Foronjy (Tony Darvo), Vítězslav Bouchner - Robert Miranda (Joey), Monika Žáková - Wendy Phillips (Gail), Mojmír Maděrič - Philip Baker Hall (Sidney), Martin Kolár - Thomas J. Hageboeck (seržant Gooch), Petra Jindrová - Fran Brill (Dana), Jana Páleníčková, Petr Křiváček, Stanislav Lehký, Eva Kubíková, Ivana Buková, Marie-Luisa Váchová, Jiří Havel, Jiří Ployhar, Tomáš Sedláček, Jan Škvor, Jaroslav Hausdor (titulky) a další.
Překlad: Alena Fišerová
Dialogy: Boris Adamec
Dramaturgie: Ladislav Kadlec
Zvuk: Ladislav Krýsl
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistentka režie: Dagmar Vrbovcová
Výroba: František Seidl
Režie českého znění: Jana Semschová
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, ČT 1997
3. dabing Nova (jako Levou zadní)
V českém znění: Pavel Rímský - Robert De Niro (Jack Walsh), Jiří Štěpnička - Charles Grodin (Jonathan Mardukas), Jan Schánilec - Yaphet Kotto (Alonzo Mosely), Miloš Vávra - Dennis Farina (Jimmy Serrano), Vladimír Čech - John Ashton (Marvin Dorfler), Michal Pavlata - Joe Pantoliano (Eddie Moscone), Otakar Brousek ml. - Jack Kehoe (Jerry Geisler), Rudolf Jelínek - Richard Foronjy (Tony Darvo), Jaroslav Kaňkovský - Robert Miranda (Joey), Karel Chromík - Philip Baker Hall (Sidney), Mário Kubec, Petra Jindrová, Helena Brabcová, Jan Dvořák, Roman Nevěčný, Jiří Valšuba, Martin Hruška, Stanislav Lehký, Karolína Veldová, Julie Alexandridisová.
Překlad: Ivan Hanuš
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Jaromír Šindelář
Dialogy a režie: Martin Velda
Vyrobila: Česká produkční 2000 v roce 2001